The Revolution Will Not Be Televised: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Crewyd drwy gyfieithu'r dudalen "The Revolution Will Not Be Televised"
 
Dim crynodeb golygu
Llinell 1:
Cerdd a chân gan [[Gil Scott-Heron]] yw " '''The Revolution Will Not Be Televised''' ". Fe wnaeth Scott-Heron ei recordio gyntaf ar gyfer ei albwm o 1970 ''Small Talk at 125th and Lenox'', lle bu’n llefaru'r geiriau, i gyfeiliant drymiau bongo a [[Conga|chongaschonga]]. Fersiwn wedi'i hail-recordio, gyda band llawn, oedd ochr B sengl gyntaf Scott-Heron, "Home Is Where the Hatred Is", o'i albwm ''Pieces of a Man'' (1971). Cafodd ei chynnwys hefyd ar ei albwm, ''The Revolution Will Not Be Be Televised'' (1974). Cyhoeddwyd y rhain i gyd ar label recordio Flying Dutchman Productions .
 
{{Infobox song|name=The Revolution Will Not Be Televised|genre={{hlist|[[Funk]]|[[Spoken word]]}}|next_year=1974|next_title=[[The Bottle]]|prev_year=|prev_title=|producer=[[Bob Thiele]]|writer=Gil Scott-Heron|label=[[Flying Dutchman Records|Flying Dutchman]]|length={{Duration|m=3|s=7}}|venue=|cover=Gill Scott Heron- The Revolution Will Not Be Televised- RCA (Flying Dutchman) 1971.jpg|studio=|recorded={{plainlist|
* April 19, 1971
* RCA Studios, [[New York City]]
}}|format=[[7-inch single]]|released=1971|A-side=Home Is Where the Hatred Is|album=[[Pieces of a Man]]|artist=[[Gil Scott-Heron]]|type=single|alt=|misc={{Audio sample
| type = single
| file = The Revolution Will Not Be Televised.ogg
| description = "The Revolution Will Not Be Televised"
}}}}
Cerdd a chân gan Gil Scott-Heron yw " '''The Revolution Will Not Be Televised''' ". Fe wnaeth Scott-Heron ei recordio gyntaf ar gyfer ei albwm 1970 ''Small Talk at 125th and Lenox'', lle bu’n llefaru'r geiriau, i gyfeiliant drymiau bongo a [[Conga|chongas]]. Fersiwn wedi'i hail-recordio, gyda band llawn, oedd ochr B sengl gyntaf Scott-Heron, "Home Is Where the Hatred Is", o'i albwm ''Pieces of a Man'' (1971). Cafodd ei chynnwys hefyd ar ei albwm, ''The Revolution Will Not Be Be Televised'' (1974). Cyhoeddwyd y rhain i gyd ar label recordio Flying Dutchman Productions .
 
Yn wreiddiol, roedd teitl y gân yn slogan poblogaidd ymhlith mudiadau Black Power yn yr Unol Daleithiau yn y 1960au. <ref>{{Cite book|first=Charles V.|last=Hamilton|first2=Kwame|last2=Ture|title=Black Power: The Politics of Liberation in America|date=1967|url=https://books.google.com/books?id=Eu2Ez9K8cQEC&pg=PT205|publisher=[[Random House]]|location=New York City|isbn=0679743138}}</ref> Mae ei geiriau naill ai'n sôn am neu'n cyfeirio at sawl cyfres deledu, sloganau hysbysebu ac eiconau adloniant a sylw newyddion sy'n enghreifftiau o'r hyn "na fydd y chwyldro" neu'r hyn ha fydd yn ei wneud. Mae'r gân yn ymateb i'r gerdd llafar "When the Revolution Comes" gan The Last Poets, o'u halbwm cyntaf eponymaidd, sy'n agor gyda'r llinell "When the revolution comes some of us will probably catch it on TV". <ref>{{Cite web|first=Abdul Malik|last=Al Nasir|title=Jalal Mansur Nuriddin: farewell to the 'grandfather of rap'|url=https://www.theguardian.com/music/2018/jun/06/jalal-mansur-nuriddin-last-poets-obituary-grandfather-of-rap|date=June 6, 2018|access-date=June 21, 2018}}</ref>
Llinell 16 ⟶ 7:
== Cyfeiriadau diwylliannol yn y gerdd ==
 
* "Plug in, turn on, and [[wiktionary:cop out|cop out]]", cyfeiriad at ymadrodd Timothy Leary o blaid [[LSD]] "[[:en:Turn_on,_tune_in,_drop_out|Turn on, tune in, drop out]]." <ref name="Mansnerus">{{Cite news|last=Mansnerus|first=Laura|title=Timothy Leary, Pied Piper Of Psychedelic 60's, Dies at 75|work=[[The New York Times]]|date=June 1, 1996|access-date=October 2, 2009|url=https://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9500E0DD1E39F932A35755C0A960958260&sec=&spon=&pagewanted=all}}</ref>
* "Skag", term bratiaith ar gyfer [[heroin]]
* "Pigs", term bratiaith am yr [[heddlu]]
Llinell 23 ⟶ 14:
* John N. Mitchell, [[Twrnai Cyffredinol yr Unol Daleithiau|Twrnai Cyffredinol yr Unol Daleithiau o]] dan Nixon
* Y Cadfridog Creighton Abrams, un o gyfdlywyddion gweithrediadau milwrol yn ne-ddwyrain Asia yn ystod [[Rhyfel Fietnam]]
* Mendel Rivers, cadeirydd <nowiki><u>Pwyllgor Gwasanaethau Arfog y Tŷ</u></nowiki> yn ystod cyfnod Rhyfel Fietnam (mae enw Rivers yn ymddangos yn y recordiad gwreiddiol yn 1970, ond nid yn fersiwn 1971 a ail-recordiwyd, ble caiff ei ddisodli gan Spiro Agnew)
* [[Spiro Agnew]], 39ain is-lywydd yr Unol Daleithiau o dan Nixon
* " Hog maws ", weithiau'n cael ei gamglywed fel "hog moss", bwyd yr enaid wedi'i wneud o stumog mochyn
* ''Schaefer Award Theatre'', detholiad o ffilmiau theatrig a ddarlledwyd ar sawl gorsaf deledu yn yr Unol Daleithiau
* [[Natalie Wood]], actores ffilm
Llinell 55 ⟶ 46:
* "White tornado", slogan hysbysebu ar gyfer glanhawr Ajax, "Ajax cleans like a white tornado"
* "White lightning", term bratiaith ar gyfer wisigi golau lleuad, enw cân [[canu gwlad]] o'r 1950au gan [[George Jones]], a band roc seicedelig Americanaidd.
* "Dove in your bedroom", delwedd hysbysebu sy'n gysylltiedig â diaroglydd gwrth-perspirantchwysu Dove
* Cyfeiriad at "Put a tiger in your tank", slogan hysbysebu Esso ( Exxon bellach) a grëwyd gan ysgrifennwr copi o Chicago, Emery Smith
* "Giant in your toilet bowl" cyfeiriad at hysbysebion Liquid-Plumr yn dweud ei fod wedi clirio cystal roedd fel "cael cawr yn eich bowlen doiled" gydag animeiddiad o fraich fawr yn defnyddio plymiwr ar eich toiled.
* Cyfeiriad at "hings go better with Coke", slogan hysbysebu [[Coca-Cola]]