Llyfr Coch Hergest: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
John Jones (sgwrs | cyfraniadau)
BDim crynodeb golygu
John Jones (sgwrs | cyfraniadau)
Llyfr Gwyn Hergest
Llinell 3:
 
[[Llawysgrif]] hynafol yn yr iaith [[Cymraeg|Gymraeg]], a ysgrifennwyd tua [[1382]]-[[1410]], yw '''Llyfr Coch Hergest'''. Mae’n un o brif ffynonellau ar gyfer chwedlau'r [[Mabinogi]] a cheir ynddi ogystal sawl testun [[rhyddiaith Cymraeg Canol]] arall ac adran bwysig o gerddi. Mae'r gwaith wedi'i osod yn drefnus iawn ac yn cynnwys [[Rhyddiaith]], [[barddoniaeth]], gweithiau brodorol, addasiadau o ieithoedd eraill a chyfieithiadau.<ref>''Gwyddoniadur Cymru''; Gwasg y Brifysgol; 2008; tud.577</ref>
 
Roedd ''[[Llyfr Gwyn Hergest]]'' yn llawysgrif a sgwennwyd yn rhannol gan [[Lewis Glyn Cothi]], ond yn 1810 cafodd ei ddinistrio mewn tân.
 
Roedd ym meddiant y brudiwr a noddwr [[Hopcyn ap Tomas]] o [[Ynysforgan]] ac [[Ynysdawe]] ar ddechrau'r [[15g]]. Gwyddys ei fod yn berchen ar [[Llyfr Coch Hergest|Lyfr Coch Hergest]] gan fod cofnodion ynddo amdano gan y copïydd proffesiynol Hywel Fychan ap Hywel Goch o Fuellt, ac mae'n bosibl mai ar gyfer Hopcyn ap Tomas ab Einion o [[Ynysforgan]] yng [[Cwm Tawe|Nghwm Tawe]] y lluniwyd y llawysgrif. Ymddengys ei fod wedi gwneud cryn dipyn o waith i Hopcyn a cheir dim llai na phum [[awdl]] i Hopcyn yn y Llyfr Coch yn ogystal a gwaith gan: [[Llywelyn Goch ap Meurig Hen]], [[Dafydd y Coed]], [[Madog Dwygraig]], [[Meurig ab Iorwerth]] ac [[Ieuan Llwyd ab y Gargam]]. Yn ogystal a hyn, ceir awdl gan [[Y Proll]] i'w fab Tomas ap Hopcyn, yntau'n noddwr beirdd o fri.<ref>"R. Iestyn Daniel 2002"/>
Llinell 41 ⟶ 43:
* [http://www.maryjones.us/ctexts/hindex.html Mary Jones: Cynnwys, rhannau o’r testun, a rhai cyfieithiadau i’r Saesneg]
 
{{Comin|Category:Red Book of Hergest images from Early Manuscripts at Oxford University|Llyfr Coch Hergest]]}}
{{Rheoli awdurdod}}
[[Categori:Llawysgrifau Cymreig|Coch Hergest]]