Luned: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
→‎Ei henw: Trwsio dolennau rhywogaethau a manion eraill, replaced: ac hefyd → a hefyd using AWB
BDim crynodeb golygu
 
Llinell 9:
 
== Ei henw ==
Anghytunir ar darddiad ei henw. Ceir sawl fersiwn o ramant ''Iarlles y Ffynnon'' mewn ieithoedd eraill, yn enwedig y Ffrangeg, ac mae arbenigwyr yn anghytuno ynglŷn â tharddiad y chwedl honno yn ei ffurf bresennol a hefyd yr enw Luned/Eluned ei hun. 'Lunet[t]e' a geir yn y rhamantau Ffrangeg ac mae'n bosibl bod Luned yn Gymreigiad o'r enw hwnnw, ond mae'n bosibl hefyd ei fod yn dalfyriad o'r enw Cymraeg 'Eluned', ac yn sicr felly os derbynnir fod y rhamant ei hun yn gyfansoddiad Cymraeg gwreiddiol yn hytrach nac addasiaid o'r Ffrangeg. Cynigiodd [[Ifor Williams]] fod yr enw Eluned yn cynnwys yr elfen ''El-'', sy'n gyfystyr â 'llawer' (cf. Elfyw), a bod yr ail ran yn cynnwys yr elfen ''(i)un'' a geir mewn geiriau fel 'dym''un''iad' ac 'eidd''un''ed'; pan gafodd ei fenthyg i'r Ffrangeg collwyd yr ''E'' a chafwyd y ffurffffurf 'Lunette', gyda'r cysylltiad â'r lleuad (Ffrangeg: ''lune'') yn cynnig ystyr ac arwyddocad i'r Ffrancod.<ref>Ifor Williams, ''Bwletin y Bwrdd Gwybodau Celtaidd'' x, 44; nodir gan Rachel Bromwich yn ''Trioedd Ynys Prydein'', tud. 551.</ref>
 
== Barddoniaeth ==