Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Llusiduonbach (sgwrs | cyfraniadau)
Dim crynodeb golygu
Llusiduonbach (sgwrs | cyfraniadau)
Dim crynodeb golygu
Llinell 59:
 
Ydyn ni'n colli'r patrymau 'traddodiadol' uchod mewn rhannau mwy Seisnig o'r wlad a derbyn patrwm tebycach i'r Saesneg? Hynny yw, ai {{IPA|[tadaɪ, tɔnaɪ, tɔnaɪ]}} yn iaith disgybl o deulu di-Gymraeg mewn ysgol gyfrwng Gymraeg?
 
==Seiniau mewngyrchol==
Mae'r [http://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_phonology#Pulmonic_ingressive erthygl hon] yn dweud bod y gair Norwyeg ''ja'' "ie" yn cael ei ynganu'n fewngyrchol. Oes ymchwil wedi'i wneud ar y sain fewngyrchol mae rhai o siaradwyr y Gogledd yn ei gwneud ar ddiwedd brawddegau weithiau?
 
==Aloffonau==
Pam mae <y> Gymraeg yn cael ei hynganu'n {{IPA|[ə]}} ond pan sonnir am y llythyren ei hyn bydd llawer yn dweud {{IPA|[ɜː]}}? Dylanwad y Saesneg? Ond sut, pam, o ble? Hefyd, a oes rhywun wedi astudio amlder y "tafod tew", sef ynganu {{IPA|/r/}} Gymraeg yn {{IPA|[ʀ~ʁ]}}? Beth am {{IPA|/ɬ/}} yn {{IPA|[ç]}} a geir mewn rhai geiriau gan rai?
 
==Seiniau mewngyrchol==
Mae'r [http://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_phonology#Pulmonic_ingressive erthygl hon] yn dweud bod y gair Norwyeg ''ja'' "ie" yn cael ei ynganu'n fewngyrchol. Oes ymchwil wedi'i wneud ar y sain fewngyrchol mae rhai o siaradwyr y Gogledd yn ei gwneud ar ddiwedd brawddegau weithiau?
 
==Orgraff==