Gair benthyg: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Dynogymru (sgwrs | cyfraniadau)
Dynogymru (sgwrs | cyfraniadau)
Llinell 22:
 
== Mathau o eiriau benthyg ==
{| class="wikitable"
=== Mewnforio ===
| rowspan="2" | '''Mewnforio'''
==== Gair tramor ====
| Gair tramor || Mae gair yn gael eu defnyddio o'r iaith arall yn yr un lle yn union, fel ''ffenestr'' o Lladin neu ''café'' yn Saesneg o Ffrangeg.
|-
==== Gair benthyg ====
| Gair benthyg || Mae gair yn gael eu defnyddion ar ôl bod yn newid i weithio yn yr iaith sy'n derbyn. Mae'r Gymraeg yn un o'r fwyaf cyson i ail-sillafu geiriau allanol i'r Gymaraeg e.e. ''ambiwlans'' neu ''coffi''.
|-
 
| rowspan==="4" | '''Amnewid llawn ==='''
| Cyfieithu benthyg || Mae cyfieithu o bob rhan o'r gair rhannol e.e. internet > inter + net > rhyng + rhwyd > ''rhyngrwyd''.
==== Cyfieithu benthyg ====
|-
Mae cyfieithu o bob rhan o'r gair rhannol e.e. internet > inter + net > rhyng + rhwyd > ''rhyngrwyd''.
| Gwneud benthyg || Mae cyfieithu o rhan o'r gair rhannol e.e. ''teledu'' o tele-vision neu ''cyfrifriadur'' o peiriant cyfrif.
==== Gwneud benthyg ====
|-
Mae cyfieithu o rhan o'r gair rhannol e.e. ''teledu'' o tele-vision neu ''cyfrifriadur'' o peiriant cyfrif.
| Creadwyd benthyg || Mae gair newydd gael eu creu i adnewid gair tramor e.e. ''oergell '' neu ''rhewgell''.
==== Creadwyd benthyg ====
|-
Mae gair newydd gael eu creu i adnewid gair tramor e.e. ''oergell '' neu ''rhewgell''.
| Ystyr benthyg || Mae gair lleol yn adnewid ystyr e.e. ''heddlu'' ac ''heddwas'' i bobl pwy sy'n cadw'r ''hedd'' (nid ''plismon'' pwy oedd yn gorfodi ''polisi'').
==== Ystyr benthyg ====
|-
Mae gair lleol yn adnewid ystyr e.e. ''heddlu'' ac ''heddwas'' i bobl pwy sy'n cadw'r ''hedd'' (nid ''plismon'' pwy oedd yn gorfodi ''polisi'').
| '''Amnewid rhannol''' || || Mae gair rhannau lle rhan o fe yn gael eu mewnforio ac rhan yn gael eu amnewid. e.e. ''live-sendung'' (Almaeneg) o ''live broadcast'' (Saesneg).
 
|}
=== Amnewid rhannol ===
Mae gair rhannau lle rhan o fe yn gael eu mewnforio ac rhan yn gael eu amnewid. e.e. ''live-sendung'' (Almaeneg) o ''live broadcast'' (Saesneg).
 
== Geiriau s'yn benthyg yn lle o geiriau safonol ==