Y gwahaniaeth rhwng diwygiadau o "Cwm Rhondda (emyn-dôn)"

Lleihawyd o 462 beit ,  6 blynedd yn ôl
tacluso
(→‎Cyfeiriadau: Ffynonellau, replaced: == ffynhonnellau == → ==Cyfeiriadau== using AWB)
(tacluso)
[[Emyn-dôn]] [[Cymru|Gymreig]] boblogaidd iawn yw '''Cwm Rhondda''', sy'n cael ei ystyried fel anthem answyddogol Cymru a chanir ar nifer o achlysuron ar wahân i'r [[eglwys]], gan gynnwys [[chwaraeon|mabolgampau]] (yn enwedig ar y maes [[rygbi]]).<ref name="100 Arwyr Cymru">[http://www.100welshheroes.com/cy/bywgraffiad/williamwilliams 100 Arwyr Cymru — William Williams (Pant-y-celyn)]</ref> Daw enw'r gân o le caiff ei chyfansoddi, sef [[Cwm Rhondda]], yn dilyn arferiad i alluogi organyddion i adnabod tôn yn syth.<ref name="Codi Canu">[http://www.s4c.co.uk/codicanu/c_rehearsalroom_songs_cwmRhondda.shtml S4C — Codi Canu: Cwm Rhondda]</ref> Ysgrifennodd [[William Williams (Pantycelyn)|William Williams]] y testun (''Arglwydd, arwain trwy'r anialwch'')<ref name="100 Arwyr Cymru"/> a chaiff ei ganu i [[alaw (cerddoriaeth)|alaw]] a gyfansoddodd [[John Hughes]]. Cred rhai i'r alaw gael ei hysgrifennu ar gyfer Cymanfa Ganu'r Bedyddwyr ym Mhontypridd yn 1905 ond dywed eraill ei bod wedi ei hysgrifennu i gyrddau arbennig yng Nghapel Rhondda, eglwys y Bedyddwyr, Trehopcyn, Pontypridd, yn 1907. Mae'n sôn am hanes yr [[Iddewon]] yn teithio o'r [[Aifft]] i [[Canaan|Ganaan]] (stori [[Llyfr Exodus]] yn [[y Beibl]]).<ref name="Codi Canu"/> Weithiau canir geiriau ''[[Wele'n sefyll rhwng y myrtwydd]]'' gan [[Ann Griffiths]]. Mae fersiynau [[Saesneg]] o'r gân hefyd: ''Bread of Heaven'' (cyfieithiad o eiriau Williams, gan [[Peter Williams]]), ''Christ is Coming'', a ''God of Grace and God of Glory''.
 
Cafodd fersiwn [[y Ffiwsilwyr Brenhinol Cymreig]] o'r emyn-dôn ei ddewis gan yr actores Seisnig [[Kristin Scott Thomas]] fel un o'i ''[[Desert Island Discs]]'' hi, ar gyfer y rhaglen ar [[BBC Radio 4]].<ref>{{dyf gwe | url = http://www.bbc.co.uk/radio4/factual/desertislanddiscs_20030330.shtml | dyddiadcyrchiad = 1 Gorffennaf | blwyddyncyrchiad = 2007 | iaith = en | teitl = BBC Radio 4 - Factual - Desert Island Discs - Kristin Scott Thomas }}</ref>
 
{{Gwrando|enw'r_ffeil=Cwm Rhondda.ogg|teitl=Cwm Rhondda|disgrifiad=''Cwm Rhondda'' ar y piano|fformat=[[Ogg]]}}
{{wicitestun|Arglwydd, arwain trwy'r anialwch}}
{{wicitestun|Wele'n sefyll rhwng y myrtwydd}}
 
== Cyfeiriadau ==
{{cyfeiriadau}
<references/>
 
== Darllen pellach ==
* ''Rhagor o Donau a'u Hawduron Huw Williams Llyfrau'r MC 1969
 
== CysylltiadauDolenni allanol ==
{{wicitestun|Arglwydd, arwain trwy'r anialwch}}
*{{eicon en}} [http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A3477927 BBC — h2g2 – Cwm Rhondda: The unofficial Welsh National Anthem]
{{wicitestun|Wele'n sefyll rhwng y myrtwydd}}
*[http://www.walesonline.com/cds/rhondda.mid walesonline.com – ffeil MIDI]
* {{eicon en}} [http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A3477927 BBC — h2g2 – Cwm Rhondda: The unofficial Welsh National Anthem]
 
* [http://www.walesonline.com/cds/rhondda.mid walesonline.com – ffeil MIDI]
{{Eginyn Cerddoriaeth Cymru}}
 
[[Categori:Caneuon gwladgarol Cymreig]]
70,076

golygiad