Y gwahaniaeth rhwng diwygiadau o "Sgwrs:Yr Undeb Sofietaidd"

Ychwanegwyd 434 beit ,  15 o flynyddoedd yn ôl
stress marks
(stress marks)
--[[Defnyddiwr:Okapi|okapi]] 02:33, 10 Meh 2004 (UTC)
:"Yr Undeb Rhwyngladol", translated into Welsh by T.E. Nicholas.
 
== stress marks ==
 
The stress marks in the Russian appeared to be wrong, so I corrected them. But it seems they are the same on the English wikipedia, and somebody there would surely have noticed by now... Is my browser on the blink? Take the word Советских. The stress mark (acute accent) should be on the "е". How does it look on anybody else's browser? [[Defnyddiwr:Llareggub|Llareggub]] 22:12, 5 Medi 2005 (UTC)
203

golygiad