Caban F'ewyrth Twm: Gwahaniaeth rhwng fersiynau
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
B robot yn ychwanegu: lt:Dėdės Tomo trobelė |
Dim crynodeb golygu |
||
Llinell 1:
[[Delwedd:Clawr Caban F'ewyrth Twm.PNG|bawd|200px|Clawr y Fersiwn Cymraeg, argraffiad cynnar]]
Mae '''Caban F'ewyrth Twm''' (Teitl gwreiddiol Saesneg: ''Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly'') yn nofel gan yr
Ymhlith y dylanwadau ar y nofel, roedd hunangofiant [[Josiah Henson]], cyn-gaethwas oedd wedi llwyddo i ddianc i [[Canada|Ganada]] yn [[1830]]. Bu Stowe hefyd yn siarad
Gwerthwyd mwy o gopiau o ''Uncle Tom's Cabin'' nag o unrhyw lyfr arall yn ystod y [[19eg ganrif]]
Cyhoeddwyd y cyfieithiad Cymraeg cyntaf, gan Hugh Williams dan y teitl ''Caban F'ewyrth Twm'', yn [[1853]]. Ond cyn hynny roedd addasiad gan William Rees ([[Gwilym Hiraethog]]) wedi ymddangos fel
==Llyfryddiaeth==
{{commons|Category:Uncle Tom's Cabin|Caban F'ewyrth Twm}}
* Raymond B. Davies "Caban f'ewyrth Twm" ''Y Casglwr'' 68 (2000), tt. 6-7
*E. Wyn James, [http://www.cf.ac.uk/insrv/libraries/scolar/digital/welshballads/caethwasanaeth.html ‘Caethwasanaeth a’r Beirdd, 1790-1840’], ''Taliesin'', 119 (2003), tt.37-60. ISSN 0049-2884.
[[Categori:Nofelau Saesneg]]
|