Lladin Llafar: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Glanhawr (sgwrs | cyfraniadau)
Glanhawr (sgwrs | cyfraniadau)
Llinell 79:
Crëwyd amser dyfodol newydd ar ferfau Lladin Llafar gan ddefnyddio berfau cyfnerthu. Oherwydd cyfuniad y /b/ a’r /w/, daeth ffurfiau’r dyfodol fel ''amabit'', i swnio’n union fel y ffurfiau perffaith fel ''amauit'', gan gyflwyno amwysedd anerbynniol. Ffurfiwyd dyfodol newydd gyda’r ferf cyfnerthu ''habere'', ''*amare habeo'', yn llythrennol "caru caf". Fe gyfangwyd y ffurf newydd hon gan droi’n olddodiad dyfodol yn yr ieithoedd Romáwns gorllewinol. Gweler enghreifftiau o "byddaf yn caru/cara i" yn yr ieithoedd fodern:
*[[Ffrangeg]]: '''''j’aimerai''''' (''je'' + ''aimer''' + ''ai'') < ''aimer'' [caru] + ''ai'' [caf]
*[[Portiwgaleg]]: '''''amarei''''' (''amar'' + ''[h]ei'') < ''amar'' [caru] + ''hei'' [caf]
*[[Sbaeneg]] a [[Catalaneg|Chatalaneg]]: '''''amaré''''' (''amar'' + ''[h]e'') < ''amar'' [caru] + ''he'' [caf]