Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Eino81 (sgwrs | cyfraniadau)
Llinell 609:
 
I would like to request something from you. Yes, translation. I hope, it's not a bad thing for you. Some years ago I wrote a (really) short story about a lonely man (actually symbolized the Saami nation). I translated into some languages and I thought, it would be great to have it more, like also in Cymraeg. I made [[:hu:Szerkesztő:Eino81/Novellám számiul|this page]], the English translation is somewhere there. You can put the Cymraeg translation there (there is already a Scottish Gaelic verison, too). Thank you again! Sorry for my disturb... -[[:hu:User:Eino81]]
 
== Be fedra'i ddeud yn wyneb hyn? Trist iawn iawn. ==
 
Dwi newydd gweld [http://cy.wikipedia.org/w/index.php?title=Wicipedia:Cymorth_iaith&curid=3644&diff=605427&oldid=605278 hyn]. Beth yn union wyt ti'n awgrymu? A wyt ti'n trio deud fy mod wedi creu "pwped wici" i gefnogi fi? Mae hyn yn mynd yn rhy bell. Rydym yn anghytuno ar y pwnc sydd dan sylw yn y caffi. Iawn, felly y bo. Fel 'na mae hi yn y byd sydd ohoni. Ond mae hyn yn ymosodiad personol. Gwell i ti ofyn i'r cyfranwr newydd "pwy ydy o" os wyt ti isio ateb. O, a beth am ofyn i [[:Defnyddiwr:Huwbwici|Huwbwici]] hefyd, sydd newydd gadael sylw ar dudalen sgwrs Mexico/Mecsico, fel dwi'n gweld, rhag ofn dy fod yn meddwl mai fi ydy o hefyd. Feddyliais erioed y baset ti na neb arall yn tynnu ni i lawr i'r lefel yma. Ti yn arbennig, sydd wedi 'ngalw fi yn "gyfaill" sawl tro. Dwi wedi ceisio cadw at y dadleuon a'r ffeithiau, wedi derbyn dy esboniad yn wyneb y dystiolaeth i'r gwrthwyneb ar y dudalen hanes am flancio'r testun o'r erthygl [[Mab Darogan]], wedi ceisio dy ateb yn bwyllog yn y sgwrs yn y Caffi, ac rwan rwyt ti'n honni fy mod i'n dwyllwr? Pe bai rhaid, mi wynebaf unrhyw un neu unrhyw rai yn y byd ar ba bwnc bynnag ac ym mha le bynnag heb guddio tu ôl i neb, dychmygol neu fel arall, diolch yn fawr. Tynnwch eich geiriau yn ôl, os gwelwch yn dda. [[Defnyddiwr:Anatiomaros|Anatiomaros]] 23:30, 14 Awst 2009 (UTC)