Eliezer Ben-Yehuda: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Dim crynodeb golygu
Llinell 42:
Yn ei lyfr "Was Hebrew Ever a Dead Language", ceisiodd Cecil Roth gyfraniad Ben-Yehuda i'r iaith Hebraeg: "Cyn Ben-Yehuda, gallai Iddewon siarad Hebraeg; ar ôl iddo, fe wnaethant."
 
Mae llyfr [[Norman Berdichevsky]], '[httphttps://www.mcfarlandbooksamazon.com/bookModern-2.php?id=978Hebrew-0Future-7864Revitalized-9492Language/dp/0786494921/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1400776122&sr=1-71&keywords=Modern+Hebrew+%E2%80%93+The+Past+and+Future+of+a+Revitalized+Language Modern Hebrew: The Past and Future of a Revitalized Language]' (McFarland, 2014) yn olrhain datblygiad yr iaith a'r ffordd yr ymffurfiodd yn ieithyddol ac yn gymedeithasol. Mae'n ddarlleniad anhepgor i rhywun hoffai ddeall mwy am yr iaith Hebraeg gyfoes.
 
==Ben-Yehuda a'r Gymraeg==