Lleuad: Gwahaniaeth rhwng fersiynau
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Dim crynodeb golygu Tagiau: Golygiad drwy declyn symudol Golygiad ar declun symudol (ap) Golygiad trwy'r ap iOS |
Sian EJ (sgwrs | cyfraniadau) |
||
Llinell 34:
*Lloergan
Noson golau lleuad yw "noson loergan. Mae gŵyl ''Kann al Loar'' a gynhelir yn flynyddol yn ''Landerne'' yn Llydaw yn ein harwain i ystyr ein gair. Ystyr ''Kann al Loar'' yw lleuad llawn, ''kann'' yn golygu gwyn (cymharer "bara cann", "cannu" = ''to bleach'') a ''loar'' yn golygu lloer. Fel enw ar ŵyl, mae hefyd yn chwarae ar debygrwydd kann i'r gair mwy cyfarwydd canu, sydd hefyd yn cael ei rannu rhwng y ddwy iaith - ac mae yna ddipyn o hynny yn digwydd yn yr ŵyl hefyd! (Mae'r gair Landerne)au ar y cap, gyda chromfachyn siap gewin o leuad ar ôl yr e, yn fodd i ddangos enw'r dref LANDERNE yn Llydaweg, yn ogystal a'r enw Ffrangeg LANDERNEAU. [[
==Cefn gwlad==
|