Trasiedi gan y dramodydd o hen Roeg Euripides (480 CC–406 CC) yw Medeia.

Cyfieithiad Cymraeg golygu

Medeia
Enghraifft o'r canlynoldramatic work  
AwdurEuripides
CyhoeddwrCyhoeddiadau Barddas
GwladCymru
IaithCymraeg
Dyddiad cyhoeddi24/10/2016
ArgaeleddAr gael
ISBN9781906396992
Dechrau/Sefydlu431 CC  
GenreDramâu Cymraeg
CymeriadauMedea, Jason, Trofos, Paidagogos, Creon, Aegeus, Angelos, Greek chorus  
Lleoliad y perff. 1afAthen  
Dyddiad y perff. 1af431 CC  
  Ffeiliau perthnasol ar Gomin Wicimedia

Cyfieithwyd Medeia i'r Gymraeg gan y bardd Gwyneth Lewis ac fe'i cyhoeddwyd yn 2016 gan Gyhoeddiadau Barddas. Man cyhoeddi: Aberystwyth, Cymru.[1]

Ystyrir y bardd Gwyneth Lewis yn un o'n prif lenorion; yn ogystal â chyhoeddi tair cyfrol o gerddi yn Gymraeg mae hi hefyd wedi cyhoeddi'n helaeth yn Saesneg ac mae ei chyhoeddiadau yn y ddwy iaith wedi ennill gwobrau. Medeia yw'r drydedd ddrama i Gwyneth ei chyfieithu. Eisoes cyhoeddwyd Clytemnestra (Sherman Cymru) ac Y Storm (Cyhoeddiadau Barddas) yn 2012.


Gweler hefyd golygu

Cyfeiriadau golygu