Delwedd:Buddham Saranam Gacchami - Male Voice, with Female Chorus.oga

Buddham_Saranam_Gacchami_-_Male_Voice,_with_Female_Chorus.oga(Ffeil sain Ogg Vorbis, yn para 6m 19e, 83 kbps, maint y ffeil: 3.76 MB)

Daw'r ffeil hon o Comin Wikimedia a gellir ei defnyddio gan brosiectau eraill. Dangosir isod y disgrifiad sydd ar dudalen ddisgrifio'r ffeil yno.

Crynodeb

Disgrifiad
English: A chant from India

Buddhism, Hinduism

Background music is classical Indian

The chant is the following: (sources: 1. Georg Feuerstein; 2. Sanskrit Dictionary, Germany)

Pali:

Buddham saranam gacchami.
Dhammam saranam gacchami.
Sangham saranam gacchami.

Sanskrit:

Buddham śaraṇam gacchāmi. बुद्धं शरणं गच्छामि ।
Dharmam śaraṇam gacchāmi. धर्मं शरणं गच्छामि ।
Sangham śaraṇam gacchāmi. संघं शरणं गच्छामि ।।

Translation:

I go for refuge in knowledge,
I go for refuge in teachings,
I go for refuge in community.

Notes:

1. Buddham refers to Buddha (Pali), to knowledge/enlightenment/ability to reason/mind's power to discriminate (Sanskrit).

2. Teachings refer to Buddhist teachings (Pali), and Dharmic teachings (Sanskrit).

3. Sangham means the same in Pali and Sanskrit: community of like-minded spiritual beings.

4. This invocation, or refuge prayer, is known as the “Three Jewels” or “Three Treasures” (tri-ratna) prayer in Buddhism.

5. In Hinduism, this mantra chant is sometimes expanded with Satyam sharanam gacchâmi (I go for refuge in truth), Ahimsam sharanam gacchâmi (I go for refuge in non-violence), Yogam sharanam gacchâmi (I go for refuge in yoga), Ekam sharanam gacchâmi (I go for refuge in the One Universal life).
Dyddiad
Ffynhonnell https://archive.org/details/BuddhamSaranamGacchami
Awdur Hariharan

Trwyddedu

Creative Commons CC-Zero Trwyddedir y ffeil hon yn ôl termau'r drwydded Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.
Wrth gysylltu rhyw waith â'r weithred gyfreithiol hon, mae'r person a'i gysylltodd wedi ei gyflwyno i'r parth cyhoeddus gan ildio pob hawl cyfraith hawlfraint arno yn fydeang, gan gynnwys pob hawl perthynol a chyfagos, hyd eithaf y gyfraith. Gallwch gopïo, addasu, dosbarthu a pherfformio'r gwaith, hyd yn oed at bwrpas masnachol, a hynny oll heb ofyn caniatad.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

yn portreadu

8 Rhagfyr 2013

media type Saesneg

application/ogg

checksum Saesneg

3d6bc84bb0648f6746f099f5b32bbeff58300aaf

data size Saesneg

3,946,867 byte

379.0875283446712 eiliad

Hanes y ffeil

Cliciwch ar ddyddiad / amser i weld y ffeil fel ag yr oedd bryd hynny.

Dyddiad / AmserBawdlunHyd a lledDefnyddiwrSylw
cyfredol01:32, 19 Mai 20146m 19e (3.76 MB)Aflyhorseusing ffmpeg (x64, git-c25b0b7 (2014-05-04)) transcoded original file, with param "-c:a copy". Eliminate error in format, make file smaller while preserve encoder, format, bit rate and profile.
17:27, 8 Rhagfyr 20130.0e (4.19 MB)Lisa.davisUser created page with UploadWizard

Mae'r 1 tudalennau a ddefnyddir isod yn cysylltu i'r ddelwedd hon:

Defnydd cydwici y ffeil

Mae'r wicis eraill hyn yn defnyddio'r ffeil hon:

Metadata