Thomas Ifor Rees: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
ychwanegu llyfryddiaeth a gwybodaeth
B Gwybodlen wicidata
Llinell 1:
{{infobox person/Wikidata
[[Delwedd:T Ifor Rees.jpg|180px|bawd|T. Ifor Rees]]
| fetchwikidata=ALL
| onlysourced=no
| suppressfields= cenedl dinasyddiaeth
| dateformat = dmy
}}
[[Diplomyddiaeth|Diplomydd]], cyfieithydd ac awdur [[Llyfr taith|llyfrau taith]] oedd '''Thomas Ifor Rees''' ([[16 Chwefror]] [[1890]] – [[11 Chwefror]] [[1977]]), a anwyd yn [[Rhydypennau]], [[Bow Street]], ger [[Aberystwyth]], [[Ceredigion]], yn fab i'r cerddor J. T. Rees a'i wraig Elizabeth Davies.<ref>http://ukwhoswho.com/view/article/oupww/whowaswho/U158858</ref>
 
Llinell 5 ⟶ 10:
 
== Gyrfa ==
Daeth yn aelod o'r llu llysgenhadol yn 1913.
 
Bu iddo ymddeol yn 1950.
 
==Gwaith llenyddol==
YsgrifenoddYsgrifennodd dri llyfr taith: ''In and Around the Valley of Mexico'' ([[1953]]), yn Saesneg, a ''Sajama'' ([[1960]]) ac ''Illimani'' ([[1964]]) am deithiau yn [[De America|Ne America]] yn Gymraeg. Ystyrir y ddau lyfr olaf yn glasuron o lyfrau taith yn y Gymraeg. Maent yn cynnwys nifer o luniau a dynwyd gan yr awdur ei hun hefyd, sy'n eu gwneud yn gyfrolau deniadol.
 
Cyfieithodd [[nofel]]au gan [[René Bazin]], [[Xavier de Maistre]], J.R. Jiminez, C.F. Ramuz a [[Henri Troyat]] i'r Gymraeg, ynghyd â'r gerdd ''Elegy written in a Country Churchyard'' gan [[Thomas Gray]] a fersiwn [[Edward FitzGerald (bardd)|Edward Fitzgerald]] o ''Rubaiyat'' [[Omar Khayyām]].