Cyfieithiadau o'r Ffrangeg i'r Gymraeg: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Petroc2 (sgwrs | cyfraniadau)
Petroc2 (sgwrs | cyfraniadau)
Llinell 6:
* ''Yr Ehedydd (L'Alouette'' 1953) gan [[Jean Anouilh]], cyfieithwyd gan [[Kathleen Parry]] Cyfres Dramâu'r Byd, Gwasg Prifysgol Cymru 1976
* ''Gwahoddiad i Ginio (Rendevous de Senlis'' 1937) gan [[Jean Anouilh]], cyfieithwyd gan [[John H Watkins]] Cyfres "Dramâu'r Byd", Gwasg Prifysgol Cymru 1976
* ''Antigone; Cyfres Dramâu'r Byd'' [[Jean Anouilh]] cyfieithwyd gan [[Roy Owen]], 1996: Gwasg Prifysgol Cymru
* ''Y campwaith coll: a straeon eraill'' (gan [[Honoré de Balzac]] 1799-1850), cyfieithiad [[T. Ifor Rees]]: Gwasg Prifysgol Cymru, Caerdydd. 1954.
* ''Diwéddgan, (Fin de Partie'') gan [[Samuel Beckett]] cyfieithwyd gan [[Gwyn Thomas]] yn y gyfres ''Y Ddrama yn Ewrop''; roedd hefyd yn olygydd y gyfres. Gwasg Prifysgol Cymru 1969.