Llon a Lleddf a Storïau Eraill
Detholiad o storïau gan Sara Maria Saunders wedi'i golygu gan Rosanne Reeves yw Llon a Lleddf a Storïau Eraill. Honno a gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 2013. Yn 2013 roedd y gyfrol mewn print.[1]
Enghraifft o'r canlynol | gwaith llenyddol |
---|---|
Golygydd | Rosanne Reeves |
Awdur | Sara Maria Saunders |
Cyhoeddwr | Honno |
Gwlad | Cymru |
Iaith | Cymraeg |
Dyddiad cyhoeddi | 18 Gorffennaf 2013 |
Pwnc | Nofelau Cymraeg i oedolion |
Argaeledd | mewn print |
ISBN | 9781906784492 |
Tudalennau | 246 |
Disgrifiad byr
golyguMae'r detholiad hwn o storïau Sara Maria Saunders yn amlygu ei dawn dweud a'i diddordeb diffuant mewn pobl, a'r 'Ddynes Newydd' yn enwedig. Yn ei dydd, daeth ei chymeriadau gwreiddiol yn enwau poblogaidd ar aelwydydd Anghydffurfiol Cymru.
Gweler hefyd
golyguCyfeiriadau
golygu- ↑ Gwefan Gwales; adalwyd 16 Hydref 2013