Llygaid Gwdihŵ
Detholiad o chwedlau'r Sipsiwn Cymreig wedi'u haddasu i'r Gymraeg gan Buddug Medi yw Llygaid Gwdihŵ: Straeon Sipsiwn Cymru. Gwasg Carreg Gwalch a gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 2000. Yn 2013 roedd y gyfrol allan o brint.[1]
Enghraifft o'r canlynol | gwaith llenyddol |
---|---|
Awdur | Buddug Medi |
Cyhoeddwr | Gwasg Carreg Gwalch |
Gwlad | Cymru |
Iaith | Cymraeg |
Dyddiad cyhoeddi | 1 Mai 2000 |
Pwnc | chwedlau'r sipsiwn |
Argaeledd | allan o brint |
ISBN | 9780863816239 |
Tudalennau | 82 |
Darlunydd | Dylan Williams |
Genre | Llên gwerin |
Disgrifiad byr
golyguAddasiad Cymraeg o gasgliad o ddwsin o straeon y Sipsiwn Cymreig, a gofnodwyd gan Dr John Sampson o'r iaith Romani wreiddiol a'u cyhoeddi yn 1933.[2] I blant 7-11 oed. 12 darlun du-a-gwyn.
Gweler hefyd
golyguCyfeiriadau
golygu- ↑ Gwefan Gwales; adalwyd 16 Hydref 2013
- ↑ John Sampson, XXI Welsh Gypsy Folk-Tales, gol. Dora E. Yates (Y Drenewydd: Gwasg Gregynog, 1933).