Yr CMM
Stori ar gyfer plant a'r arddegau gan Roald Dahl ac a gyfieithwyd i'r Gymraeg gan Elin Meek yw Yr CMM; y teitl gwreiddiol yw The BFG. Cyhoeddwyn y fersiwn wreiddiol, Saesneg yn 1982 a oedd yn estyniad o stori fer a sgwennod Dahl: Danny Pencampwr y Byd yn 1975. Cyflwynwyd y llyfr i ferch Dahl, Olivia, a fu farw o Subacute sclerosing panencephalitis yn 7 oed yn 1962.[1] Erbyn 2009 roedd y llyfr wedi gwerthu 37 miliwn o gopiau yng ngwledydd Prydain yn unig.[2]
Enghraifft o'r canlynol | gwaith ysgrifenedig |
---|---|
Awdur | Roald Dahl |
Cyhoeddwr | Rily |
Gwlad | Cymru |
Iaith | Cymraeg |
Dyddiad cyhoeddi | 1982 |
Pwnc | Nofelau Cymraeg i blant a phobol ifanc |
Argaeledd | mewn print |
ISBN | 9781904357889 |
Darlunydd | Quentin Blake |
Genre | horror short story, nofel i blant |
Lleoliad y gwaith | Llundain, Lloegr |
Cwmni Rily o Gaerffili a gyhoeddodd y fersiwn Gymraeg a hynny yn 2012 ac eto yn 2016.[3]
Disgrifiad byr
golyguAddasiad Cymraeg o The BFG, stori gan awdur llyfrau plant yn sôn am ffrind gorau Sophie, sef y CMM, cawr mawr caredig sy'n defnyddio rhai geiriau hynod; i ddarllenwyr 8-11 oed. 72 llun du-a-gwyn.
Gweler hefyd
golyguCyfeiriadau
golygu- ↑ Singh, Anita (7 Awst 2010) "Roald Dahl's secret notebook reveals heartbreak over daughter's death". The Telegraph. Retrieved 4 Ionawr 2011.
- ↑ BBC. "Whizzpoppingly wonderful fun in Watford!". Cyrchwyd 24 Mehefin 2016.
- ↑ Gwefan Gwales; adalwyd 16 Hydref 2013