Baneri gweddi
Mae baneri gweddi Tibet yn frethyn petryal lliwgar, a geir yn aml ar hyd llwybrau a chopaon yn uchel yn yr Himalaya. Fe'u defnyddir i fendithio'r wlad o gwmpas ac at ddibenion eraill. Credir bod baneri gweddi wedi tarddu gyda Bon.[1] Yn Bon, defnyddiodd Bonpo siamanistaidd faneri plaen lliw cynradd yn Tibet.[2] Mae baneri gweddi traddodiadol yn cynnwys testun a delweddau wedi'u hargraffu gan floc pren.
Math | baner |
---|---|
Ffeiliau perthnasol ar Gomin Wicimedia |
Hanes
golyguTrosglwyddwyd Sutras Nepal a ysgrifennwyd yn wreiddiol ar faneri brethyn, i ranbarthau eraill y byd fel baneri gweddi.[3] Mae chwedl yn priodoli tarddiad y faner weddi i Fwdha Gautama, a ysgrifennodd ei weddïau ar fflagiau brwydr a ddefnyddiodd y devas yn erbyn eu gwrthwynebwyr, yr asuras.[4] Gall fod y chwedl wedi rhoi rheswm i'r bhikku Indiaidd dros gario'r faner nefol fel ffordd o arwyddo ei ymrwymiad i ahimsa.[5] Trosglwyddwyd yr wybodaeth hon i Tibet erbyn 800 CE, a chyflwynwyd y fflagiau go iawn erbyn 1040 CE fan bellaf, lle cawsant eu haddasu ymhellach. Cyflwynodd y mynach Indiaidd Atisha (980–1054 CE) yr arferiad Indiaidd o argraffu ar fflagiau gweddi brethyn i Tibet a Nepal.
Yn ystod y Chwyldro Diwylliannol, cafodd pobl eu hannog i beidio i ddefnyddio ac hyrwyddo fflagiau gweddi ond ni chawsant eu dileu yn llwyr. Efallai bod llawer o ddyluniadau traddodiadol wedi'u colli. Ar hyn o bryd, gellir gweld gwahanol arddulliau o fflagiau gweddi ledled rhanbarth Tibet.
Arddulliau Lung ta / Darchog
golyguMae dau fath o faneri gweddi: rhai llorweddol, o'r enw Lung ta (Wylie: rlung-rta, sy'n golygu " Ceffyl Gwynt ") yn Nhibeteg, a rhai fertigol, o'r enw Darchog (Wylie: dar-lcog, sy'n golygu "polyn fflag").
Mae baneri gweddi Lung ta (llorweddol) o ffurf sgwâr neu betryal, ac wedi'u cysylltu ar hyd eu hymylon uchaf â llinyn neu edau hir. Fe'u crogir yn gyffredin ar linell letraws o uchel i isel rhwng dau wrthrych (ee, craig a phen polyn) mewn lleoedd uchel fel copaon temlau, mynachlogydd, stupas, a bylchau mynydd.
Mae baneri gweddi Darchog (fertigol) fel arfer yn betryalau sengl mawr sydd ynghlwm wrth bolion ar hyd eu hymyl fertigol. Mae Darchog yn cael eu gosod yn gyffredin yn y ddaear, ar fynyddoedd, carneddau, ac ar doeau, ac maent yn gysylltiedig yn eiconograffig ac yn symbolaidd â'r Dhvaja.
Lliw a threfn
golyguYn draddodiadol, mae baneri gweddi yn dod mewn setiau o bump: un ym mhob un o bum lliw. Trefnir y pum lliw o'r chwith i'r dde mewn trefn benodol: glas, gwyn, coch, gwyrdd a melyn. Mae'r pum lliw yn cynrychioli'r pum elfen [2] a'r Pum Golau Pur. Mae gwahanol elfennau'n gysylltiedig â gwahanol liwiau ar gyfer traddodiadau, dibenion a sadhana penodol. Mae glas yn symbol o'r awyr a'r gofod, mae gwyn yn symbol o'r aer a'r gwynt, mae coch yn symbol o dân, mae gwyrdd yn symbol o ddŵr, a melyn yn symbol o'r ddaear. Yn ôl meddygaeth Draddodiadol Tibetaidd, cynhyrchir iechyd a chytgord trwy gydbwysedd y pum elfen.
Symbolau a gweddïau
golyguYn draddodiadol mae canol baner gweddi yn cynnwys Lung ta (ceffyl pwerus neu gryf) yn dwyn tair gem fflamio ( ratna yn benodol) ar ei gefn. Mae'r Ta yn symbol o gyflymder a thrawsnewid ffortiwn ddrwg i lwc dda. Mae'r tair gem yn fflamio yn symbol o'r Bwdha, y Dharma (dysgeidiaeth Bwdhaidd), a'r Sangha (cymuned Fwdhaidd): tair conglfaen traddodiad athronyddol Tibet.
Yn amgylchynu'r Lung ta mae fersiynau amrywiol o oddeutu 400 mantras traddodiadol, pob un wedi'i gysegru i ddwyfoldeb penodol. Mae'r ysgrifau hyn yn cynnwys mantras gan dri o'r Bodhisattvau Bwdhaidd mawr: Padmasambhava (Guru Rinpoche), Avalokiteśvara (Chenrezig, bodhisattva tosturi, a nawddsant pobl Tibet ), a Manjusri.
Yn ogystal â mantras, mae gweddïau am hir oes o lwc dda yn aml yn cael eu cynnwys ar gyfer y sawl sy'n gosod y baneri.
Mae delweddau neu enwau pedwar anifail pwerus, a elwir hefyd yn y Pedwar Urddas, yn addurno pob cornel o faner: y ddraig, y garuda, y teigr, a'r lleweira.
Symbolaeth a thraddodiad
golyguYn draddodiadol, defnyddir baneri gweddi i hyrwyddo heddwch, tosturi, cryfder a doethineb. Nid yw'r baneri'n cario gweddïau i dduwiau, sy'n gamsyniad cyffredin; yn hytrach, mae'r Tibetiaid yn credu y bydd y gweddïau a'r mantras yn cael eu chwythu gan y gwynt i ledaenu'r ewyllys da a'r tosturi i'r holl ofod treiddiol. Felly, credir bod baneri gweddi yn dod â budd i bawb.
Trwy hongian baneri mewn lleoedd uchel bydd Lung ta yn cludo'r bendithion a ddangosir ar y baneri i phob bod. Wrth i'r gwynt basio dros wyneb y baneri, sy'n sensitif i symudiad lleiaf y gwynt, mae'r aer yn cael ei buro a'i sancteiddio gan y mantras.
Mae gweddïau baner yn dod yn rhan barhaol o'r bydysawd wrth i'r delweddau bylu wrth ddod i gysylltiad â'r elfennau. Yn union fel y mae bywyd yn symud ymlaen ac yn cael ei ddisodli gan fywyd newydd, mae Tibetiaid yn adnewyddu eu gobeithion am y byd trwy osod baneri newydd ochr yn ochr â'r hen. Mae'r weithred hon yn symbol o groesawu newidiadau bywyd a chydnabyddiaeth bod pob bod yn rhan o gylch mwy parhaus.
Yn ôl y gred draddodiadol, oherwydd bod y symbolau a'r mantras ar faneri gweddi yn gysegredig, dylid eu trin â pharch. Ni ddylid eu rhoi ar lawr gwlad na'u defnyddio ar ddillad. Dylid llosgi hen faneri gweddi.
-
Baneri gweddi yn Swayambunath, Kathmandu.
-
Baner gweddi Darchog yng ngogledd India.
-
Closiad tuag at faneri Lung ta ("Ceffyl Gwynt"), Ladakh, India.
-
Baneri gweddi yng nghanol Nepal.
-
Baneri gweddi yn hongian ar strydoedd Thamel, Kathmandu
Amseru hongian a chymryd i lawr
golyguMae rhai yn credu, os yw'r baneri'n cael eu hongian ar ddyddiadau astrolegol anaddas, y gallant ddod â chanlyniadau negyddol cyn belled â'u bod yn cyhwfan. Yr amser gorau i osod baneri gweddi newydd yw yn y bore ar ddiwrnodau heulog, gwyntog.
Yn Tibet, mae hen fflagiau gweddi yn cael eu disodli gan rai newydd yn flynyddol ar Flwyddyn Newydd Tibet.
Gweler hefyd
golygu- Gleiniau gweddi Bwdhaidd
- Bras (tecstilau)
- Namkha
- Phurba
- Stupa
- Olwyn gweddi Tibet
Nodiadau
golygu- ↑ Barker, page 14
- ↑ 2.0 2.1 "Radiant Heart: The Prayer Flag Tradition" (PDF). prayerflags.com. Archifwyd o'r gwreiddiol (PDF) ar 2006-07-12. Cyrchwyd 2007-12-29. Gwall cyfeirio: Tag
<ref>
annilys; mae'r enw "PF" wedi'i ddiffinio droeon gyda chynnwys gwahanol - ↑ Barker, t. 13
- ↑ Beer, p. 60
- ↑ Wise, pp. 11–12
Cyfeiriadau
golyguLlyfryddiaeth
golygu- Barker, Diane (2003). Baneri Gweddi Tibet. Connections Book Publishing. ISBN 1-85906-106-0 ISBN 1-85906-106-0
- Beer, Robert (2004). Encyclopedia of Tibetan Symbols and Motifs. Serindia Publications. ISBN 1-932476-10-5 ISBN 1-932476-10-5
- Hall, Rebecca S. (2016). "Between the living and the dead: three-tail funeral banners of Northern Thailand". Ars Orientalis 46: 41–57.
- Wise, Tad (2002). Blessings on the Wind: The Mystery & Meaning of Tibetan Prayer Flags. Chronicle Books ISBN 0-8118-3435-2 ISBN 0-8118-3435-2