Ann Davies (cyfieithydd)

actores a aned yn 1914

Actores, cyfieithydd, ymgyrchydd gwleidyddol asgell chwith a chwaraewrwaig hoci ryngwladol oedd Ann Lorraine Davies o adnabwyd hefyd fel Ann Lindsay (2 Hydref 19149 Ionawr 1954). Ganwyd a magwyd hi yng Nghaerdydd.

Ann Davies
GanwydAnn Lorraine Davies Edit this on Wikidata
2 Hydref 1914 Edit this on Wikidata
Caerdydd Edit this on Wikidata
Bu farw9 Ionawr 1954 Edit this on Wikidata
Castle Hedingham Edit this on Wikidata
DinasyddiaethBaner Cymru Cymru
Alma mater
Galwedigaethcyfieithydd, actor, chwaraewr hoci maes Edit this on Wikidata
PartnerJack Lindsay, Randall Swingler Edit this on Wikidata
Chwaraeon

Ganwyd Davies yng 125, Woodville Rd, Caerdydd ym 1914 i Sarah Ann a Morgan Davies, yn un o bump o blant. Roedd ei thâd yn feistr frethynnwr.[1] Aeth i'r ysgol yn lleol, cyn mynd ymlaen i Goleg y Brifysgol, Caerdydd ym 1932. Yno, roedd hi'n is-lywydd Undeb y Myfyrwyr a theithiodd America fel aelod o dîm Hoci Cymru yn 1936. Roedd ei gradd mewn Ffrangeg, a daeth yn glerc yn Harrods wrth ymddangos fel Robin Hood (y Prif Fachgen) yn fersiwn wleidyddol Unity Theatre o Babes in the Wood, a oedd yn gwneud hwyl ar ben polisi dyhuddo (appeasement) Neville Chamberlain ac a gafodd Davies mewn gwisg Rwsiaidd. Rhedodd y cynhyrchiad am saith mis a chredydodd Montagu Slater y ddrama am wneud newid gwleidyddol.[2]

Gwleidyddiaeth

golygu

Fe wirfoddolodd i helpu plant Gwlad y Basg a Chynghrair y Cenhedloedd. Roedd gan Davies gysylltiadau cryf â'r comiwnyddion hefyd, a disgrifiodd un person hi fel "pin-up" bron y blaid. Aeth i weithio i Randall Swingler, a oedd mewn partneriaeth â Jack Lindsay; cafodd berthynas â Swingler.

Ym 1940, bu’n ymwneud â threfnu Confensiwn y Bobl a gynigiwyd gan Blaid Gomiwnyddol Prydain Fawr, ar y pwyllgor celfyddydau ac adloniant. Cynhaliwyd y confensiwn ym Manceinion ym mis Chwefror 1941.[2]

Cafodd ei henwi’n ysgrifennydd Newport Communications, cwmni a ffurfiwyd gan Swingler er mwyn addasu a gwneud y gorau o'r papurau dognu oedd yn hanfodol ar gyfer prynu bwyd a nwyddau yn ystod yr Ail Ryfel Byd.[3] Cododd Davies i arwain y cwmni. Ym mis Hydref 1942, hi hefyd oedd y fenyw gyntaf i fod yn llywydd Theatr Unity.[2]

Partner oes

golygu

Yn 1943 ymgartrefodd gyda Lindsay; cymerodd yr enw Ann Lindsay, ond ni briodon nhw erioed. Roedd gan ei phartner wraig yr oedd eisoes wedi'i gadael yn Awstralia ym 1926.[4] Ar ôl yr Ail Ryfel Byd, aeth y ddau ar daith o amgylch Rwsia a gwledydd cyfagos gyda'i gilydd. Fe symudon nhw o Lundain i Castle Hedingham yn Essex ym 1951.[4]

Marwolaeth

golygu

Bu farw Davies yn eu cartref yn Castle Hedingham ar ôl cael llawdriniaeth bellach i gael gwared ar ei ofarïau, ar ôl cwblhau ei chyfieithiad o nofel Émile Zola, La Terre, a gyfieithwyr fel, The Earth.[5]

Dolenni

golygu

Cyfeiriadau

golygu
  1. https://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-68985
  2. 2.0 2.1 2.2 "Davies, Ann Lorraine [known as Ann Lindsay] (1914–1954), actress and translator | Oxford Dictionary of National Biography". www.oxforddnb.com (yn Saesneg). doi:10.1093/ref:odnb/68985. Cyrchwyd 2019-04-15.
  3. Andy Croft (8 November 2003). Comrade Heart: A Life of Randall Swingler. Manchester University Press. tt. 119–122. ISBN 978-0-7190-6334-3.
  4. 4.0 4.1 Gillen, Paul, "Lindsay, John (Jack) (1900–1990)", Australian Dictionary of Biography (National Centre of Biography, Australian National University), http://adb.anu.edu.au/biography/lindsay-john-jack-14177, adalwyd 2019-04-17
  5. Tom Henighan (30 December 2013). Natural Space In Literature: Imagination and Environment in Nineteenth and Twentieth Century Fiction and Poetry. Dundurn. tt. 240–. ISBN 978-1-4597-2742-7.