Dal: Yma/Nawr
ffilm ddogfen gan Marc Evans a gyhoeddwyd yn 2003
Mae Dal: Yma/Nawr yn ffilm Gymraeg a ryddhawyd yn 2003. Prif gyfarwyddwr y ffilm oedd Marc Evans. Yn y ffilm mae actorion yn adrodd nifer o weithiau barddonol Cymraeg.
Cyfarwyddwr | Marc Evans Gruff Davies Rhodri Glyn Davies Dave Evans Chris Forster Ieuan Morris Ed Talfan Ed Thomas Bedwyr Williams |
---|---|
Cynhyrchydd | Ynyr Williams |
Cerddoriaeth | Owen Powell Bedwyr Humphreys |
Sinematograffeg | Jimmy Dibling |
Sain | Simon Jones Greg Provan |
Dylunio | Gareth Cousins |
Cwmni cynhyrchu | Fiction Factory Films / S4C |
Dyddiad rhyddhau | 2003 |
Amser rhedeg | 75 munud |
Gwlad | Cymru |
Iaith | Cymraeg |
Cerddi'r ffilm
golygu- "Cân y Gwneuthwr Mapiau" gan Gwyneth Lewis
- "Mewn Dau Gae" gan Waldo Williams
- "Ewyllys i’r Meibion" gan Dafydd Rowlands
- "Yr Hebog uwch Felindre" gan Alan Llwyd
- "Awelon" gan Aled Jones Williams
- "Traeth y Pigyn" gan T. Llew Jones
- "Ystafell Gynddylan" gan Llywarch Hen
- "Ymadawiad Arthur" gan T. Gwynn Jones
- "Y Rheswm" gan T. H. Parry-Williams
- "Marwnad Llywelyn" gan Gruffudd ab yr Ynad Coch
- "Dadeni" gan Mererid Hopwood
- "Agro" gan Siôn Eirian
- "Y Gododdin" gan Aneirin
- "Ar Lan y Môr" (Traddodiadol)
- "Cilmeri" gan Gerallt Lloyd Owen
- "Y Gwanwyn" gan Dic Jones
- "Morfudd fel yr haul" gan Dafydd ap Gwilym
- "Ynyswyr" gan Myrddin ap Dafydd
- "Disgwyl yr Arglwydd" gan Ann Griffiths
- "Croesi Traeth" gan Gwyn Thomas
- "Arglwydd Dyma Fi" gan Ieuan Gwyllt
- "Pererin Wyf" gan William Williams, Pantycelyn
- "Rhyddid" gan Emyr Lewis
- "Pererin Nid Wyf" gan David R. Edwards
- "1/1/00" gan Lisa Tiplady
- "Dychwelyd" gan T. H. Parry-Williams
Cast a chriw
golyguPrif gast
golygu- Rhys Ifans
- Cerys Matthews
- Ioan Gruffudd
- Siân Phillips
- Matthew Rhys
- John Cale
- Nia Roberts
- Daniel Evans
- Iola Gregory
- Guto Harri
- Betsan Llwyd
- Richard Harrington
- Peter John
- Maureen Rhys
- Stewart Jones
Cast cefnogol
golygu- Nealle Howells
- Ffion Jon Williams
Cydnabyddiaethau eraill
golygu- Uwch Gynhyrchwyr – Ed Thomas, Fizzy Oppe
- Cynhyrchydd Gweithredol – Maurice Hunter
- Gwisgoedd – Alison Saunders
- Coluro – Gill Rees
Manylion technegol
golyguTystysgrif ffilm: 12A
Fformat saethu: 35mm
Math o sain: Dolby
Lliw: Lliw
Cymhareb agwedd: 1.85:1
Lleoliadau saethu: Tyddewi, Sir Benfro / Caerdydd / Los Angeles, UDA
Llyfryddiaeth
golyguLlyfrau
golygu- ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. (2006). The Welsh Language in the Media Archifwyd 2011-06-11 yn y Peiriant Wayback (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs)
Gwefannau
golygu- Gwefan Swyddogol Dal:Yma/Nawr (drwy’r Internet Archive)
Erthyglau
golygu- (Saesneg) Clarke, Sean (24 Chwefror 2004). Welsh Hollywood goes back to its bardic roots. The Guardian. Adalwyd ar 22 Awst 2014.
- Ffilm Gymraeg yn Efrog Newydd?. BBC Cymru’r Byd (24 Tachedd 2003). Adalwyd ar 22 Awst 2014.
- (Saesneg) Bards alive. WalesOnline. Media Wales (23 Tachwedd 2005). Adalwyd ar 22 Awst 2014.
Dolenni allanol
golygu- (Saesneg) Dal: Yma/Nawr ar wefan Internet Movie Database
- (Saesneg) Dal: Yma/Nawr ar wefan BFI Film Forever
Mae'r erthygl hon yn cynnwys testun o'r cofnod Dal:Yma/Nawr ar yr Esboniadur, adnodd addysgiadol agored gan y Coleg Cymraeg Cenedlaethol. Mae gan y cofnod penodol hwnnw'r drwydded agored CC BY 4.0; gweler testun y drwydded am delerau ail-ddefnyddio'r gwaith.